Bật mí bí mật bị mất

Khu vực xả xì-choét, buôn chuyện, tin vỉa hè
tmThuy
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 686
Tham gia: 12:49, 11/12/10

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi tmThuy »

Rất để ý ;) Cho tớ thả thính TheLinh nhé
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
vietnam23042017
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 2504
Tham gia: 15:02, 13/12/17

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi vietnam23042017 »

TTL không thích điều này :-?
Đầu trang

TheLinh
Ngũ đẳng
Ngũ đẳng
Bài viết: 1910
Tham gia: 10:06, 12/07/17
Đến từ: Xứ Ogyen

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi TheLinh »

tmThuy đã viết: 22:44, 11/06/18 Rất để ý ;) Cho tớ thả thính TheLinh nhé
Phận mình bèo rạt mây trôi lắm tmThuy ak :))

Bởi đường còn dài lại lắm chông gai nên mình cũng biết thân biết phận đâu dám ngo ngoe gì #-o
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
vietnam23042017
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 2504
Tham gia: 15:02, 13/12/17

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi vietnam23042017 »

Kể mọi người nghe chuyện tối qua. Chả là mình đang buôn với Depi thì lại bàn đến vấn đề "cách nói tiếng Anh theo giọng vùng miền của người Việt".

Kiểu có một ông anh quê HN mà mình quen, nói Tiếng Anh phát âm "r" thành "d" mới hoảng. Ví dụ từ Rubber ông ấy phát âm thành /ˈdʌbə/ ;)

Rồi đột nhiên giật mình nhớ lại là mình đã mơ cái này rồi, nếu tiếp tục nói chủ đề này thì Depi sẽ có ý kiến bảo vệ người kia và dẫn đến cãi nhau. Thế là mình vội stop ngay topic đó, with no excuse.

Kết quả là mình vẫn bị Depi giận, vì lỗi thái độ :(

Tránh đâu cho hết nắng!

P/s: Xin lỗi Depi nhiều nhiều! :((
Được cảm ơn bởi: Ne0
Đầu trang

tmThuy
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 686
Tham gia: 12:49, 11/12/10

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi tmThuy »

Sao anh và Depi đáng iu thế :x :x :x Em nghĩ Depi sẽ sớm hết giận thôi \:D/

Người vùng khác có accent tiếng Anh như thế nào huh anh? Vụ dubber lần đầu tiên em nghe đấy =))
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
vietnam23042017
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 2504
Tham gia: 15:02, 13/12/17

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi vietnam23042017 »

Ừ, ông anh đó có nhiều lần nói mà anh chả hiểu nói gì. Giờ ổng đang làm postdoc bên Pháp :D

Có lần anh được giao phỏng vấn một em sinh viên quê Phú Yên. Em ấy nói tiếng Anh giọng Phú Yên, ôi trời ơi không thể hiểu được. Thế là sau năm lần bảy lượt hỏi lại em ấy đang nói gì thì cũng thấy ái ngại, đành bảo ẻm nói tiếng Việt thì ... ngã ngửa vì giọng Phú Yên còn khó nghe hơn ~X(

À, tình hình là Depi được cái hết giận nhanh em ạ. Anh kết Depi ở khoản đó chứ giận dỗi lâu cũng chả giải quyết được vấn đề gì. Mình "già" rồi chứ còn trẻ nữa đâu mà giận dai nhỉ :))
Đầu trang

tmThuy
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 686
Tham gia: 12:49, 11/12/10

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi tmThuy »

Anh nghe giọng Quảng Nôm chưa =)))) Đảm bảo không hiểu gì luôn :))

Em thấy giận là cần thiết anh ạ, nhiều lúc mình cần giận một tí để bạn bè / người yêu biết để sửa 8->
Sửa lần cuối bởi tmThuy vào lúc 14:35, 12/06/18 với 1 lần sửa.
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
vietnam23042017
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 2504
Tham gia: 15:02, 13/12/17

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi vietnam23042017 »

tmThuy đã viết: 14:26, 12/06/18 Anh nghe giọng Quảng Nôm chưa =))))
"Có một câu chuyện tiếng Quảng liên quan đến bài hát “Quảng Nam yêu thương” của nhạc sĩ Phan Huỳnh Điểu. Trong lời bài hát này có câu: “Đất Quảng Nam chưa đi đã nhớ/ Chớ em nói ngọt ngào vừa gặp gỡ mà đã yêu”. Sau đó từ “ngọt ngào” được đổi thành từ “đậm đà” vì qua sóng phát thanh Đài Tiếng nói Việt Nam, tác giả tâm sự (khá hài hước) là người Quảng Nam phát âm ngọt ngào thành “ngọt ngồ”, nên đổi thành đậm đà cho dễ hát!"
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
vietnam23042017
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 2504
Tham gia: 15:02, 13/12/17

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi vietnam23042017 »

Stress management khi học PhD

A special issue to ThamLangV, và những ai đang và sẽ theo học PhD ;;)

Một trong những vấn đề mà doc students hay gặp phải là stress. Hiện chưa có một nghiên cứu nào về stress của oversea doc students người Việt, nhưng có thể nói doc students Việt Nam là đối tượng của stress vì trong thời gian làm PhD ở nước ngoài đa số thường phải đối mặt với xáo trộn và thay đổi trong rất nhiều mặt của cuộc sống.

Nguồn gốc của stress bao gồm nhiều nguyên nhân khác nhau: từ môi trường sống, từ tâm lý cá nhân, từ người thân, từ công việc, từ hoàn cảnh tài chính, từ sức khỏe, khác biệt văn hóa, hạn chế ngôn ngữ, vân vân. Theo phân loại của NASA (*), stress xuất phát từ 4 nguyên nhân lớn Thay đổi lớn trong cuộc sống (Significant life adjustments), Việc thường ngày (Daily routines), Kỳ vọng cá nhân không thực tế, Quan hệ con người (Interpersonal relationships). Ngoài ra còn rất nhiều nguyên nhân khác của stress như Family problems, Mental Illness, Elder Care Issues, Child Care Issues, Financial Issues, Legal Issues, Grief & Loss, Communication Difficulties, Work, Addictions, Health Concerns, Balancing work & family, Time management, Change management, Anger management (Sources of Stress)

Có lẽ cách đối mặt tốt nhất với những thay đổi lớn trong cuộc sống là phải chuẩn bị càng kỹ lưỡng càng tốt, càng có nhiều thông tin càng tốt. Nếu bạn đang ở một thành phố đông đúc, nóng bức, và náo nhiệt như Sài Gòn mà bạn không biết gì về nơi mình sắp đến sẽ là một trường đại học ở một thành phố nhỏ chỉ với 50,000 dân và rất lạnh về mùa Đông thì khả năng cao bạn sẽ bị stress vì cuộc sống ở nơi mới quá khá biệt về mọi mặt.

Thường ở Việt Nam chúng ta sống trong gia đình, mỗi người lo một việc, nên nhiều khi mình không biết hết những người khác đang làm gì để gia đình tồn tại và vận hành bình thường. Nhưng khi du học bạn chính là cả gia đình, phải tự làm hết mọi thứ, phải tự liệu trước hết mọi việc. Bạn sẽ gặp nhiều khó khăn nếu như bạn chỉ có thể ăn đúng một giờ nhất định trong ngày, và đúng một vài loại thức ăn nào đó được chế biến theo một kiểu cho riêng bạn. Vì vậy, ngoài có đủ thông tin bạn nên là con người tự lập, có thể tự lo cho mình tất cả những việc cần thiết nhất trong cuộc sống cá nhân, trong khi vẫn phải hoàn thành toàn bộ khối công việc của một doc student. Bạn có thể cần phải bắt đầu bỏ dần một số thói quen chỉ ở môi trường Việt Nam bạn đang sống mới đáp ứng được.

Ngoài những yếu tố về địa điểm, thời tiết, ăn uống, thói quen, tức là những yếu tố bên ngoài, thay đổi bên trong cũng rất lớn và cần phải được chuẩn bị chu đáo. Trong thời gian đầu sinh viên thường bị nhớ nhà (homesick) và bị sốc văn hóa (cultural shock). Những ai đã học undergrad ở nước ngoài sẽ có lợi thế vì đã được chuẩn bị từ trước, nhưng những bạn chưa quen sống một mình xa nhà hoặc những bạn đã có gia đình và con nhỏ sẽ phải đối mặt với thách thức này. Tốt nhất cần chuẩn bị sẵn môi trường giao tiếp của mình ở bên Mỹ: ví dụ như đã có một virtual network bạn bè sẵn ở trên mạng để khi sang có thể hòa nhập vào ngay. Những người đã có gia đình và con nhỏ cần chuẩn bị trước kế hoạch đưa gia đình sang Mỹ để tránh bị kéo dài thời gian xa cách (Do không chuẩn bị tốt một số người đã không xin được visa hoặc phải xin nhiều lần mới được cấp).

Trao đổi và liên lạc thường xuyên là một cách hữu hiệu để đối phó với stress tâm lý. Liên lạc về Việt Nam hiện nay khá tốt, có thể dùng internet và điện thoại với chi phí hợp lý. Ngoài Facebook, Skype, Whatsup, Zalo... bạn có thể dùng những dịch vụ như Magic Card, hay YOPINGO để gọi điện về Việt Nam. Ngoài trao đổi với gia đình, không nên sống một mình mà sống với room-mate để có thể trao đổi và giao tiếp trong cuộc sống hàng ngày. Trao đổi trên các diễn đàn hợp với sở thích của mình cũng là một cách hữu hiệu để giảm stress.

Nhiều khi tự cá nhân không cảm nhận được là mình đang bị stress bởi vì mình cứ dần dần rơi vào trạng thái căng thẳng từng ngày một chứ không diễn ra nhanh chóng. Hầu hết các trường đại học có dịch vụ tư vấn counseling miễn phí hoặc chi phí thấp cho sinh viên. Nếu bạn cảm thấy mình căng thẳng, hay bực bội, giảm sút năng suất công việc, trầm uất… bạn có thể gọi điện hoặc gặp trực tiếp counselors về vấn đề này. Ngoài việc thay đổi cuộc sống và các biện pháp tâm lý bạn có thể yêu cầu bác sỹ kê thuốc để dùng.

Không nên tự mình đối mặt với stress mà nên chia sẻ để tìm sự giúp đỡ và cảm thông. Nhiều khi chỉ một buổi nói chuyện với người giải quyết được đúng nỗi ưu tư của mình có thể thay đổi mọi thứ. Dù bạn không tìm được người để có thể giãi bày chi tiết vấn đề tâm lý của mình, trao đổi với mọi người về các chủ đề khác cũng làm giảm thiểu stress.

Hình ảnh

Nguồn: VietPhD.org
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
vietnam23042017
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 2504
Tham gia: 15:02, 13/12/17

Re: Bật mí bí mật bị mất

Gửi bài gửi bởi vietnam23042017 »

TỪ ĐIỂN TỬ VI HÁN – VIỆT – ANH – TRUNG

Dưới đây là các từ thường dùng trong môn tử vi dịch từ tiếng Việt sang tiếng Hán-Việt, tiếng Trung và tiếng Anh:
Tử Vi Đẩu Số Purple Star Zi Wei Dou Shu 紫微斗数

1. Mười Hai Cung Tướng

MỆNH LIFE MING 命
THÂN SELF SHEN 身
PHỤ-MẪU PARENTS Fu Mu 父母
PHÚC-ĐỨC FORTUNE Fu De 福德
ĐIỀN-TRẠCH PROPERTY Tian Zhai 田宅
QUAN-LỘC CAREER Guan Lu 官禄
NÔ-BỘC FRIENDS Pu Yi 仆役
THIÊN-DI TRAVEL Qian Yi 迁移
TẬT-ÁCH HEALTH Ji E 疾厄
TÀI-BẠCH WEALTH Cai Ang 财昂
TỬ-TỨC CHILDREN Zi Nv 子女
PHU-THÊ (PHỐI) SPOUSE Fu Qi 夫妻
HUYNH-ĐỆ (BÀO) SIBLINGS Xiong Di 兄弟

2. Mười Bốn Chính Tinh

TỬ-VI EMPEROR Zi Wei 紫微
THIÊN PHỦ TREASURY Tian Fu 天府
VŨ KHÚC FINANCE Wu Qu 武曲
THIÊN TƯỚNG GENERAL Tian Xiang 天相
THẤT SÁT POWER Qi Sha 七殺
PHÁ QUÂN DESTRUCTION Po Jun 破軍
LIÊM TRINH WICKED Lian Zhen 廉貞
THAM LANG FLIRTING Tan Lang 貪狼
CỰ MÔN GLOOMY Ju Men 巨門
THÁI DƯƠNG SUN Tai Yang 太陽
THÁI ÂM MOON Tai Yin 太陰
THIÊN CƠ MERCY Tian Ji 天機
THIÊN ĐỒNG HEDONIST Tian Tong 天同
THIÊN LƯƠNG BLESSING Tian Liang 天樑

3. Các Bàng Tinh, Phụ Tinh

Ân-Quang Supportive En Guang 恩光
Bạch-Hổ White Tiger Bai Hu 白虎
Bác-Sĩ Cleverness Bo Shi 博士
Bát-Tọa Eight-Seats Ba Zuo 八座
Bệnh Sickness Bing 病
Bệnh-Phù Disease Bing Fu 病符
Cô-Thần Lonely Gu Chen 孤辰
Đại-Hao Corrode Da Hao 耗
Đà-La Jealousy Tuo Luo 陀羅
Đào-Hoa Flower Xian Chi 咸池
Đẩu-Quân Solitary Dou Jun
Đế-Vượng Pinnacle Di Wang 帝旺
Địa-Giải Reharmonize Di Giai
Địa-Không Misfortune Di Kong 地空
Địa-Kiếp Robbery Di Jie 地劫
Địa-Võng Receptacle Dia Vong
Điếu-Khách Ominous Diao ke 弔客
Dưỡng Development Yang 养
Đường-Phù Building Jiang Xing 將星
Giải-Thần Reconcilation-God Giai Than
Hỉ-Thần Joy-God Xi Shen 喜神
Hoa-Cái Proud Hua Gai 華蓋
Hóa-Khoa Fame Hua Ke 化科
Hóa-Kỵ Annoyance Hua Ji 化忌
Hóa-Lộc Prosperity Hua Lu 化禄
Hóa-Quyền Authority Hua Quan 化權
Hỏa-Tinh Fiery Huo Xing 火星
Hồng-Loan Wedding Hong Luan 紅鸞
Hữu-Bật Right Deputy You Bi 右弼
Kiếp-Sát Crusher Yin Sha 阴煞
Kình-Dương Torture Qing Yang 擎羊
Lâm-Quan Appointed Lin Guan 临官
Linh-Tinh Siren Ling Xing 鈴星
Lộc-Tồn Wealthy Lu Cun 禄存
Long-Đức Dragon-Virtue Long De 龍德
Long-Trì Flying-Dragon Long Chi 龙池
Lực-Sĩ Athletic Li Shi 力士
Lưu-Hà Move Sui Ri 歲馹
Lưu-Niên-Văn-Tinh Studies ...
Mộ Burial Mu 墓
Mộc-Dục Puberty Mu Yu 沐浴
Nguyệt-Đức Moral Yue Sha 月德
Phá-Toái Damage Po Sui 破碎
Phi-Liêm Separation Fei Lian 飞廉
Phong-Cáo Banner Feng Gao 封誥
Phục-Binh Ambush Fu Bing 伏兵
Phúc-Đức Felicity ...
Phượng-Các Phoenix Feng Ge 风阁
Quan-Đới Maturity Guan Dai 冠带
Quan-Phù Authority Guan Fu 官府
Quan-Phủ Justice Guan Fui ...
Quả-Tú Widow Gua Su 寡宿
Quốc-Ấn Seal Pan An 攀鞍
Suy Fading Shuai 衰
Tam-Thai Third-Rank San Tai 三台
Tang-Môn Mourning Sang Men 孝服
Tả-Phù Left-Deputy Zuo Fu 左輔
Tấu-Thơ Scholar Zou Shu 奏书
Thai Conception Tai 胎
Thai-Phụ Enigma Tai Fu 台輔
Thái-Tuế Jupiter Tai Sui ...
Thanh-Long Green-Dragon Qing Long 青龙
Thiên-Đức Heaven-Virtue Tian De 天德
Thiên-Giải Reconcile Tian Cai 天才
Thiên-Hỉ Birth Tian Xi 天喜
Thiên-Hình Judgment Tian Xing 天刑
Thiên-Hư Worries Tian Hao 天...
Thiên-Khốc Weep Tian Ku 天哭
Thiên-Khôi Noble Tian Kui 天魁
Thiên-Không Eliminated Tian Kong 天空
Thiên-La Lid Tian La 天...
Thiên-Mã Pegasus Tian Ma 天馬
Thiên-Phúc Luck Tian Fu 天福
Thiên-Quan Felicity Tian Guan 天官
Thiên-Quý Custodian Tian Gui 天貴
Thiên-Riêu Romance Tien Yao 天姚
Thiên-Sứ Messenger Tian Shi 天使
Thiên-Tài Talented Tian Tai 天...
Thiên-Thọ Longevity Tian Shou 天寿
Thiên-Thương Suffer Tian Shang 天伤
Thiên-Trù Chef Tian Chu 天廚
Thiên-Việt Angel Tian Yue 天鉞
Thiên-Y Heaven-Clothes Tian Yao 天姚
Thiếu-Âm Knell Guan Suo 貫索
Thiếu-Dương Fault Hui Qi 晦氣
Tiểu-Hao Depletion Xiao Hao 小耗
TRIỆT Obstruct Jie Kong 截空
Trực-Phù Praying Bing Fu ...
Trường-Sinh Beginning Chang Sheng 长生
Tử Death Si 死
TUẦN Void Xun Kong 旬空
Tuế-Phá Opponent Sui Po 歲破
Tướng-Quân Officer Jiang Jui ...
Tử-Phù Exhausted Xiao Hao 死符
Tuyệt Termination Jue 绝
Văn-Khúc Intelligence Wen Qu 文曲
Văn-Xương Intellectual Wen Chang 文昌

4. Can Chi, Ngũ Hành

Giáp Jia 甲
Ất Yi 乙
Bính Bing 丙
Đinh Ding 丁
Mậu Wa 戊
Kỷ Ji 己
Canh Geng 庚
Tân Xin 辛
Nhâm Ren 壬
Quý Gui 癸

Tí Rat Zi 子
Sửu Ox Chou 丑
Dần Tiger Yin 寅
Mão Cat Mao 卯
Thìn Dragon Chen 辰
Tỵ Snake Si 巳
Ngọ Horse Wu 午
Mùi Goat Wei 未
Thân Monkey Shen 申
Dậu Rooster You 酉
Tuất Dog Xu 戌
Hợi Pig Hai 亥

Kim Metal Jin 金
Mộc Wood Mu 木
Thủy Water Shui 水
Hỏa Fire Huo 火
Thổ Earth Tu 土

5. Others

Sao chủ thân Life Master
Sao chủ mệnh Self Master
Thiên Bàn Heaven Chart Tian Pan 天盘
Địa Bàn Earth Chart Di Pan 地盘
Thiên Can Heavenly Stem Tian Gan 天干
Địa Chi Earthly Branches 地支
Tứ Hóa Four Transformation Stars Si Hua Yao 四化曜
Cung Palace Gong 宫

Nguồn: https://daquyvietnam.info/tu-dien-tu-vi ... anh-trung/
Đầu trang

Trả lời bài viết

Quay về “Trà chanh - Chém gió”