Những bài thơ tình lãng mạn.

Trao đổi về lĩnh vực văn hóa và các môn cổ học khác
Hình đại diện của thành viên
Lucy
Chính thức
Chính thức
Bài viết: 80
Tham gia: 16:20, 01/09/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi Lucy »

đây là tâm trạng của bác Thông?? bác đang nâng chén ngắm hoa, ngắm trăng??
Em thấy bác say cả Nguyệt, cả Hoa rùi ;;)
Nếu bác chưa vợ, chắc hẳn bác đang đắn đo giữa Nguyệt và Hoa? :)
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
lenhho2603
Mới gia nhập
Mới gia nhập
Bài viết: 37
Tham gia: 00:45, 03/07/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi lenhho2603 »

quốc sắc là Nga , hằng nga là Nguyệt
toả Nguyệt , thơm Nga, mà chẳng mặn
chẳng cười chẳng chúm Nga lẫn Nguyệt
chẳng nhìn chẳng nở Nguyệt lẫn Nga
chẳng chiều , chẳng bóng, Nguyệt chẳng chào
chẳng tối, chẳng sương, Nga chẳng ghẹo
thơm đất có Nga , trời có Nguyệt
Nga Nguyệt , Nguyệt Nga,chẳng tình ta ! ( Lệnh Hồ Xung ) =))


Nga chẳng khác gì Nguyệt
Nguyệt chẳng khác gì Nga
NgaNguyệt
NguyệtNga
Đích thực là Nga Nga , Nguyệt Nguyệt
Đích thực là Nguyệt Nguyệt , Nga Nga ! :D ( Dương Quá)


:)) :)) :)) :)) :)) :D :D

chẳng bạn , chẳng yêu ,
chẳng đồng , chẳng khác
Cũng chẳng chẳng bạn , chẳng chẳng yêu .
Cũng chẳng chẳng đồng , chẳng chẳng khác

Bạn
chẳng khác gì yêu , yêu chẳng khác gì bạn
Bạn là yêu , yêu là bạn
Đồng
chẳng khác gì Khác , Khác chẳng khác gì Đồng
Đồng
Khác , Khác Đồng
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
lenhho2603
Mới gia nhập
Mới gia nhập
Bài viết: 37
Tham gia: 00:45, 03/07/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi lenhho2603 »

LHX hay Dương Quá trả lời cho họ TRỊNH rồi đó !!!! :D
Đầu trang

cvd
Tứ đẳng
Tứ đẳng
Bài viết: 954
Tham gia: 14:33, 10/07/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi cvd »

Ban đầu đọc bài viết thấy lưỡi lẹo lẹo, vận hết 12 thành công lực thưởng thức từ đầu chí cuối, xong phát hiện cái lưỡi mình dẻo quẹo, công nhận tác dụng luyện lưỡi rất tốt, đề nghị phổ biến :D
Đầu trang

tuetvnb
Thượng khách
Thượng khách
Bài viết: 1502
Tham gia: 12:44, 25/12/08

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi tuetvnb »

Ducminh đã viết:Em thì thích thơ chữ hán hơn, bài này ngắn gọn, dễ nhớ để đọc cho người yêu nghe.

"Chàng tại Tương giang đầu
Thiếp tại Tương giang vĩ
Tương tư bất tương kiến
Đồng ẩm Tương giang thuỷ"


Chữ CHÀNG là đã được dịch sáng tiếng Việt rồi, trong Hán Việt, từ CHÀNG mang ý nghĩa khác, nguyên văn bài thơ ở đây là :


"Quân tại Tương giang đầu
Thiếp tại Tương giang vĩ
Tương tư bất tương kiến
Đồng ẩm Tương giang thuỷ"
Được cảm ơn bởi: Ducminh
Đầu trang

Trịnh văn Thông
Đang bị cấm
Đang bị cấm
Bài viết: 1193
Tham gia: 19:33, 29/04/09
Đến từ: Nội Phật _Tam Hợp _ Bình Xuyên _Vĩnh Phúc _VIỆT NAM
Liên hệ:

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi Trịnh văn Thông »

Nói chung mình chẳng bạc tình đâu , cứ gặp nhau xẽ thông cảm , có phương hướng giải quyết !
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
lenhho2603
Mới gia nhập
Mới gia nhập
Bài viết: 37
Tham gia: 00:45, 03/07/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi lenhho2603 »

Bác cvd cũng có 12 nhân duyên với lenhho rùi ! Đó là tuyệt chiêu Vô Ảnh Kiếm Pháp của lenhhoxung ! Đó là toàn bộ câu trả lời cho họ Trịnh ! Thật ra chẳng có tình bạn , yêu, đồng hay khác giới ...Chúng chỉ là cái danh từ do Sắc và các Uẩn tạo nên mà người ta nghĩ rằng có chúng ...Thật ra là Hư Không thì cần gì phân biệt :)) :D
Đầu trang

cvd
Tứ đẳng
Tứ đẳng
Bài viết: 954
Tham gia: 14:33, 10/07/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi cvd »

Oh, chẳng hay 12 nhân duyên đó là gì vậy lenhho? Lenhho nói chuyện sâu sắc thâm thúy quá đến nỗi kẻ phàm nhân này nghiêng đầu sang phải, sang trái rồi xoay vòng vòng vẫn không thể hiểu nổi. Lenhho có thể bình dân học vụ hơn chút cho kẻ này có thể hiểu được hay không?
Đầu trang

Ducminh
Nhị đẳng
Nhị đẳng
Bài viết: 474
Tham gia: 12:30, 18/05/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi Ducminh »

Hôm qua anh nhận được thư em
Mừng mừng tủi tủi mở ra xem
Trong thư em viết dăm ba chữ
Anh ơi, ngày mai nó lấy em

HU .HU..HU.......
Đầu trang

DuongQua
Nhất đẳng
Nhất đẳng
Bài viết: 130
Tham gia: 19:48, 15/09/09

TL: Những bài thơ tình lãng mạn.

Gửi bài gửi bởi DuongQua »

Trịnh Du cũng có 2 nàng Kiều à.. :)) Lại nhớ 2 nàng Đại và Tiểu Kiều ở đất Đông Ngô

Đông phong bất dữ Chu Lang tiện
Đồng Tước xuân thâm toả nhị kiều
Nghĩa: Gió đông không giúp Chu Lang thì đài Đồng Tước khoá xuân hai cô Kiều.


Đại giang đông khứ,
Lãng đào tận thiên cổ phong lưu nhân vật.
Cổ luỹ tây biên,
Nhân đạo thị Tam Quốc Chu Du Xích Bích
Nghĩa: Sông lớn chảy về Đông, cuốn đi hết thảy nhân vật phong lưu ngàn thuở, thành lớn ở phía Tây người bảo đó là Tam Quốc, Chu Du, Xích Bích.
Đầu trang

Trả lời bài viết

Quay về “Văn hóa - Cổ học”