Tìm người xem QCTM

Khu vực xả xì-choét, buôn chuyện, tin vỉa hè
Hình đại diện của thành viên
khuongnguyen1993
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 3792
Tham gia: 13:02, 22/09/13
Đến từ: Nhật Nguyệt phản bối, hà vọng thanh quang, tối hỉ ngoại cung, lại triều Khôi Việt.
Liên hệ:

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi khuongnguyen1993 »

Trời nắng ấm cặp uyên ương sóng đôi thật đẹp
Mưa to gió lớn chẳng được lâu dài
Cò vạc vui vẻ lúc chiều về
Nơi bóng liễu rậm hoa quế thơm ngát
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
khuongnguyen1993
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 3792
Tham gia: 13:02, 22/09/13
Đến từ: Nhật Nguyệt phản bối, hà vọng thanh quang, tối hỉ ngoại cung, lại triều Khôi Việt.
Liên hệ:

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi khuongnguyen1993 »

lại một ngày nữa trôi qua ko nghe tiếng em :)... nếu tình cảm con người có thể đem bán sau khi mất đi ai đó.. thì có lẽ trên đời này hiếm có người nghèo :)
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
pizza_ngon
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 3078
Tham gia: 20:33, 29/08/11

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi pizza_ngon »

15_9_1991_6h45 lấy giùm anh 1 quẽ quỹ cốc cái khuong nguyên. Xem anh là gì nào nhìn cũng vui vui
Đầu trang

Amazing
Thất đẳng
Thất đẳng
Bài viết: 5192
Tham gia: 06:41, 13/09/13

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi Amazing »

Lưỡng đầu: TÂN - ẤT

Giờ Ất Mão: LÊ VIÊN THÍNH NHẠC
Dịch: Nghe nhạc ở vườn lê
Giải: Hốt ưu hốt hỷ đắc thất vô thường
Dịch: Chợt lo chợt mừng được mất không thường

SONG NGƯ HÝ THỦY Cách
Chí khí cô cao khả đãi thời
Yên ba hồng nhạn các phân phi
Cố viên dạ vũ thiêm phương thảo
Tân thụ xuân phong trưởng nộn chi
Tự cổ lộ diêu tri mã lực
Tòng kim cửu ấn tọa thiên ky
Tiền trình tự hữu tri âm dã
Bất ức đương niên sinh tử thì


Dịch: ĐÔI CÁ VỜN SÓNG
Chí khí cao xa tạm đợi thời
Hồng nhạn chia lìa nơi khói sóng
Cụm cỏ thơm nơi vườn cũ gặp mưa đêm
Cây mới gặp gió xuân nãy nhánh non
Xưa nay đường xa mới biết sức ngựa
Từ nay ẩn dật ngồi trên hòn đá câu
Tương lai sẽ có người biết (mình)
Không nhớ năm ấy lại sinh con


CƠ NGHIỆP (Cơ nghiệp)
Xuân khứ thu lai sự vi ninh
Thả nghi kỳ phận hướng tiền trình
Thiên hoàn địa chuyển tùy cơ khí
Bất đãi đề huề bất phấn thân
Dịch:
Xuân qua thu lại việc chưa yên
Hãy nên tùy theo phận mình mà hướng về tương lai
Trời quay đất chuyển tùy cơ mà đến
Há đợi dẫn dắt mà chẳng dấn thân


HUYNH ĐỆ (Anh em)
Tam nhạn phân phi Ngô Việt xứ
Đồng quần đáo lão bất tri tâm
Hồ biên tần tảo tuy nhiên thịnh
Minh nguyệt lư hoa hà xứ tầm
Dịch:
Ba nhạn chia lìa nơi Ngô Việt
Cùng bầy đến già chưa hiểu lòng nhau
Bên hồ rong rêu tuy là tốt
Trăng sáng hoa lau tìm chốn nào


HÀNH TÀNG (Sự nghiệp)
Kỷ hồi thất cước lại nhân phù
Khí cổ tòng tân sự khả đề
Hồi thủ tang du vinh thịnh xứ
Phụng lâu nhân báo đắc thiên thư
Dịch:
Mấy phen lỡ bước có người giúp
Bỏ cũ theo mới việc nên toan
Quay đầu nhìn bãi dâu xanh ngắt
Lầu phụng có người báo Chiếu vua


HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Nhất đối uyên ương du lục thủy
Kiều oanh lưỡng cá tịnh chi đề
Tàn hoa lạc điệp qui xuân hậu
Âu lộ phân phân các tự phi
Dịch:
Một cặp uyên ương vờn sóng biếc
Một đôi chim oanh đẹp chung cành hót
Sau xuân lá rụng hoa lại tàn
Cò vạc lố nhố lại bay đi


TỬ TỨC (Con cái)
Đào lý phân phân thực vị lưu
Vãng lai nhất đóa ký chi đầu
Thanh hoàng tàn đắc tài bồi lực
Cánh hữu âm công miễn hậu ưu
Dịch:
Đào lý dẫy đầy chưa kết quả
Chiều tà một đóa gởi đầu cành
Xanh vàng đều cậy công vun xới
Khởi lo mai hậu bởi âm công


THU THÀNH (Mãn cuộc)
Ngộ khuyển nhất trường điên đảo mộng
Kinh tâm nguyện thị hổ kinh xà
Khả bằng Biển thước thi công hiệu
Bất đắc nguy lâu lộ hựu xa
Dịch:
Đến năm Tuất biết bao chuyện điên đảo
Gặp năm Tỵ lòng thêm kinh sợ
Phải nhờ Thầy Biển Thước giúp mới có công hiêu (2)
Chẳng được ở lầu cao đường lại xa
(2) Biển Thước là một Vị Danh Y

Mọi sao chép vui lòng ghi rõ nguồn
Theo sách Quỷ Cốc Toán Mệnh - Bản quyền thuộc về tác giả: Dương Đình Lê Thứ Chi
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
khuongnguyen1993
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 3792
Tham gia: 13:02, 22/09/13
Đến từ: Nhật Nguyệt phản bối, hà vọng thanh quang, tối hỉ ngoại cung, lại triều Khôi Việt.
Liên hệ:

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi khuongnguyen1993 »

trời bắt đầu se lạnh bước qua mùa đông........:)
Đầu trang

hiro12051987
Ngũ đẳng
Ngũ đẳng
Bài viết: 1568
Tham gia: 22:35, 17/05/14

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi hiro12051987 »

có ai hiểu quỷ cốc xem cho em với
Bát Tự: Đinh Mão - Bính Ngọ - Đinh Hợi - Bính Ngọ

Lưỡng đầu: ĐINH – BÍNH




Giờ Bính Ngọ: TUYẾT NỘI BỒN QUỲ
Dịch: Chậu (hoa) quỳ trong tuyết
Giải: Thiện ưu phùng nghinh tuy tham nhi vô hại
Dịch: Giỏi về giao tiếp tuy tham nhưng không có hại


TRƯƠNG CUNG TRÌ TIỄN Cách
Nhạn quá Hàm dương tiếu ảnh cô
Gia hương cốt nhục hữu như vô
Trì cung đãi tiễn xạ ngưu đẩu
Câu thố tầm long thành họa đồ
Điểm thiết hóa kim phùng hỏa luyện
Tiễn giao tu sách hoán sài lô
Phùng nhân nhược vấn an thân xứ
Quý khách tương hòe thượng đế đô
Dịch: GIƯƠNG CUNG LẮP TÊN
Nhạn bay qua Hàm dương tự cười thấy mình cô đơn
Anh em ruột thịt ở quê nhà có cũng như không
Giương cung lắp tên định bắn sao Ngưu sao Đẩu
Tìm thỏ tìm rồng trở thành bức vẽ
Chỉ sắt thành vàng lại gặp lửa tôi luyện
Mũi tên gắn keo cần phải thay đổi lò
Gặp ai muốn hỏi nơi nào được yên thân
Xin trả lời: Có khách quý dìu dắt đến chốn đế đô

CƠ NGHIỆP (Cơ Nghiệp)
Lê tại điền trung vị đắc ngưu
Gia hương thiên tế tiếp đông lưu
Phùng xạ ngộ hổ thành công nghiệp
Cao cử phong phàm giá tiện chu
Dịch:
Chiếc cày đang ở ruộng mà chưa có trâu
Quê nhà ở bên trời gần giòng nước phía đông
Đến năm Tỵ năm Dần thì nên sự nghiệp
Giương cao buồm gió thuyền đi thuận tiện

HUYNH ĐỆ (Anh em)
Tuyết trung lưỡng nhạn diên phi khứ
Nhất cá tùng sơn khứ bất tri
Duy hữu hàn lư tri hận xứ
Độc trì can điếu thượng ngư ky
Dịch:
Đôi nhạn bay đi xa trong trời tuyết
Một dãy núi ngăn đường đi không trở lại
Chỉ có nơi rừng lau lạnh lẽo ngồi âm hận
Một mình cầm cần câu lên phiến đá ngồi

HÀNH TÀNG (Sự nghiệp)
Thiên phụng lâm hành dực triển thư
Quý nhân tương ngộ đắc thiên thư
Long lâu yếu kiến tri âm khách
Tích ngọc đôi kim vãng hữu dư
Dịch:
Lúc ra đi chim phụng tung cánh bay
Gặp được quý nhân cho cuốn sách quý
Nơi lầu rồng muốn gặp khách tri âm
Chứa đầy vàng ngọc lúc tuổi già thật dư dật

HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Nguyệt hạ quỳnh hoa hương khả tiếu
Nhật cao hồng thụ ảnh hoang sơ
Hôn nhân thiên lý tuần hồi thủ
Hoa áp lan can ánh họa đồ
Dịch:
Hoa quỳnh mới nở dưới trăng tỏa hương thơm
Mặt trời lên cao bóng cây cổ thụ lưa thưa
Quay đầu nhìn thấy cuộc hôn nhân nơi ngàn dặm
Hoa ở bên lan can làm sáng rực bức hoạ đồ

TỬ TỨC (Con cái)
Nhất đóa hoa khai lưỡng đóa hồng
Khả kham nhất đóa tú lâm trung
Nguyệt di trúc ảnh diêu tường ngoại
Hạc vũ thanh tiêu vạn lý phong
Dịch:
Một bong hoa nở hai bông đỏ
Có một đóa đẹp đẽ ở trong rừng
Trăng dời bóng trúc ra ngoài tường
Hạc múa trên trời xanh gió muôn dặm

THU THÀNH (Mãn cuộc)
Quân gia kiến Giáp kỵ Ngưu xứ
Tiện thị trường giang bất khả đương
Duy hữu âm công kỳ thiện báo
Du nhiên lộc mã thố vô ương
Dịch:
Nhà người gặp năm (Can) Giáp, (chi) Sửu
Là lúc không đương nổi sóng gió sông Trường Giang
Chỉ nhờ âm công phù giúp việc lành
Chỉ được năm Mão năm Ngọ thì bình yên
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
khuongnguyen1993
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 3792
Tham gia: 13:02, 22/09/13
Đến từ: Nhật Nguyệt phản bối, hà vọng thanh quang, tối hỉ ngoại cung, lại triều Khôi Việt.
Liên hệ:

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi khuongnguyen1993 »

Đầu trang

adela
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 728
Tham gia: 00:06, 28/12/13
Đến từ: khai dân trí, chấn dân khí, phục dân chí, hậu dân sinh

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi adela »

Xem cái này cho bớt u ám :D

https://www.youtube.com/watch?v=4wdjGoSVDHI
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
khuongnguyen1993
Lục đẳng
Lục đẳng
Bài viết: 3792
Tham gia: 13:02, 22/09/13
Đến từ: Nhật Nguyệt phản bối, hà vọng thanh quang, tối hỉ ngoại cung, lại triều Khôi Việt.
Liên hệ:

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi khuongnguyen1993 »

khoảng lặng................:)
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
SENVANGMUAHA
Nhất đẳng
Nhất đẳng
Bài viết: 206
Tham gia: 17:01, 13/12/13

TL: Tìm người xem QCTM

Gửi bài gửi bởi SENVANGMUAHA »

Mình luôn tự hỏi : quỷ cốc có ứng không khi mỗi phần chỉ gói gọn trong 4 câu thơ ? thế là lần mò và kết quả là 1 gia đình có 3 anh chị em tuy 3 lá số khác nhau , nhưng xét riêng về huynh đệ thôi đã thấy rất ứng cụ thể :

NGƯỜI THỨ 1 .
HUYNH ĐỆ (Anh em)
Tu tri tam nhạn đồng phi hạ
Nhất chích ưng thu tại võng la
Chử đậu bất tu cơ tiến hóa
Hồi tư tứ hải ngộ phong ba
Dịch:
Nên biết có ba con chim nhạn cùng đáp xuống
Một con bị sa lưới
Nấu đậu đừng dùng thân cây đậu mà đốt lửa (1)
Hãy hồi tưởng lại sẽ gặp phong ba nơi bốn bể
(1) Ý bài thơ của Tào Thực nói anh em đừng hại nhau

NGƯỜI THỨ 2
HUYNH ĐỆ (Anh em)
Phong tống không trung tam nhạn khứ
Vũ dư độc tự quá trường giang
Ngư chu lạc nhật bất tu cố
Duy hữu đào hoa ánh đoản trường
Dịch:
Trên không gió thổi ba con chim nhạn bay đi
Sau cơn mưa một mình bay qua sông trường giang
Mặt trời lặng chẳng thèm nhìn đến chiếc thuyền chài
Duy có bóng hoa đào lúc ngắn lúc dài

NGƯỜI THỨ 3
HUYNH ĐỆ (Anh em)
Phiêu linh tam nhạn lư hoa khứ
Nhất chích phong xuy hạ viễn châu
Lĩnh thượng hoàng mai hoa chính phát
Tiểu lân nhật vọng vấn qui chu
Dịch:
Trôi nổi ba con chim nhạn bay về phía rừng lau
Một con bị gió thổi sa xuống bãi cát
Trên núi lạnh cây mai đang nở hoa
Ban ngày trên lầu nhỏ hỏi thăm chiếc thuyền trở về
Đầu trang

Trả lời bài viết

Quay về “Trà chanh - Chém gió”