Chào các bạn
Sách tử vi tiếng Trung của Đài Loan rất nhiều. Tinh hoa tử vi của ĐL là vô bờ bến.
Vậy, diễn đàn mình có ai biết tiếng trung có thể giúp hộ dịch một chút tài liệu tử vi tiếng Trung được không.
Cảm ơn các bạn.
cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Nội qui chuyên mục
Đây là chuyên mục dành cho việc xem lá số tử vi. Các bài mang tính trao đổi học thuật xin vui lòng đăng trong mục Kiến thức tử vi.
Không được đính kèm lá số của trang web khác. Các bài không liên quan sẽ bị chuyển khỏi chuyên mục này.
Đây là chuyên mục dành cho việc xem lá số tử vi. Các bài mang tính trao đổi học thuật xin vui lòng đăng trong mục Kiến thức tử vi.
Không được đính kèm lá số của trang web khác. Các bài không liên quan sẽ bị chuyển khỏi chuyên mục này.
cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Được cảm ơn bởi: Memphisto79, tamthaibattoa, Phanh phành phạch
TL: cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Ủng hộ ý kiến này. Diễn đàn có nhiều người học Hán - Nôm, có người đang làm ở Viện Hán Nôm nữa. Diễn đàn cũng có ý định thành lập nhóm biên dịch sách cho Lý số. Mời mọi người tham gia
TL: cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Có sách tiếng Trung hay tài liệu gì liên quan đến tiếng Trung thì bác nncuong ới em nhé (geminy_vn@yahoo.com). You are always welcome!
Để phục vụ mục đích nghiên cứu chung cho tất cả mọi người, bác whitebear nên thông qua Ban Điều hành thì tốt hơn.
Để phục vụ mục đích nghiên cứu chung cho tất cả mọi người, bác whitebear nên thông qua Ban Điều hành thì tốt hơn.
TL: cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Tốt quá bác. Trong các tài liệu được review bởi http://dl.dropbox.com/u/6060867/Tuvi/Vi ... TuviDL.pdf, tôi thấy có cuốn "tử vân luận nhân duyên" rất hay, nên đọc song song với bộ Hiện đại tử vi.
Có cuốn tử vân luận điền trạch.
Có cuốn tử vân luận điền trạch.
TL: cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Chào các bác trong diễn đàn, chào ban điều hành.
Các bác có thể tập hợp người biết tiếng trung lại để dịch sách tiếng Trung được không? Tôi đề nghị dịch bộ "Tử Vân" 7 tập ra tiếng việt, rồi ghi tên Lyso.vn vào.
Tôi tin chắc đây sẽ là một biện pháp quảng cáo cho diễn đàn một cách tuyệt vời. Diễn đàn sẽ đặc biệt có lợi về nó. Thậm chí có thể in và xuất bản.
Nếu đông người, tầm 5-7 người thì dịch sẽ nhanh thoi.
Các bác có thể tập hợp người biết tiếng trung lại để dịch sách tiếng Trung được không? Tôi đề nghị dịch bộ "Tử Vân" 7 tập ra tiếng việt, rồi ghi tên Lyso.vn vào.
Tôi tin chắc đây sẽ là một biện pháp quảng cáo cho diễn đàn một cách tuyệt vời. Diễn đàn sẽ đặc biệt có lợi về nó. Thậm chí có thể in và xuất bản.
Nếu đông người, tầm 5-7 người thì dịch sẽ nhanh thoi.
Được cảm ơn bởi: kiba_119
- tonhuytran
- Nhị đẳng
- Bài viết: 406
- Tham gia: 16:29, 19/08/10
TL: cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Tôi nghĩ, chúng ta có thể bắt đầu với:
Liễu Vô Cư Sĩ, Tử Vi luận mệnh bất cầu nhân
Liễu Vô Cư Sĩ, Hiện đại Tử Vi, 7 tập
Tử Vi chi lộ” (con đường Tử Vi) của Liễu Vô Cư Sĩ
Tử Vi đẩu số toàn tập
Tuệ Canh, Tử Vi đẩu số khai vận toàn tập
Tử Vân Đẩu số và nhân sinh
Tử Vân, Đẩu Số luận nhân duyên
Tử vân, Đẩu Số luận danh nhân
Tử Vân, Đẩu Số luận cầu tài
Tử Vân, Đẩu số luận sự nghiệp
Tử Vân, Đẩu số luận điền trạch
Tử Vân, Đẩu số luận tật ách
Tử Vân, Đẩu Số luận tật bệnh
Tử Vân, Đẩu số luận tử nữ
Tử Vân, Đẩu Số luận phụ mẫu tình
Tử Vân, Đẩu số luận nhân tế quan hệ
Tử Vân, Đẩu số luận mệnh
Phan Học Sơn: Chỉ thấy hai quyển, quên tựa. Một quyển đào sâu cách xem cung trọng điểm. Rất đáng đọc (chính là quyển tôi làm mất). (tôi đang dịch cuốn này).
Trần Thế Hưng: Mua được quyển nào hay quyển nấy nhưng cố gắng mua "Vi hà bất hôn thiên" (các lá số không có gia đình) và "Hôn ngoại tình thiên" (các lá số ngoại tình).
Liễu Vô Cư Sĩ, Tử Vi luận mệnh bất cầu nhân
Liễu Vô Cư Sĩ, Hiện đại Tử Vi, 7 tập
Tử Vi chi lộ” (con đường Tử Vi) của Liễu Vô Cư Sĩ
Tử Vi đẩu số toàn tập
Tuệ Canh, Tử Vi đẩu số khai vận toàn tập
Tử Vân Đẩu số và nhân sinh
Tử Vân, Đẩu Số luận nhân duyên
Tử vân, Đẩu Số luận danh nhân
Tử Vân, Đẩu Số luận cầu tài
Tử Vân, Đẩu số luận sự nghiệp
Tử Vân, Đẩu số luận điền trạch
Tử Vân, Đẩu số luận tật ách
Tử Vân, Đẩu Số luận tật bệnh
Tử Vân, Đẩu số luận tử nữ
Tử Vân, Đẩu Số luận phụ mẫu tình
Tử Vân, Đẩu số luận nhân tế quan hệ
Tử Vân, Đẩu số luận mệnh
Phan Học Sơn: Chỉ thấy hai quyển, quên tựa. Một quyển đào sâu cách xem cung trọng điểm. Rất đáng đọc (chính là quyển tôi làm mất). (tôi đang dịch cuốn này).
Trần Thế Hưng: Mua được quyển nào hay quyển nấy nhưng cố gắng mua "Vi hà bất hôn thiên" (các lá số không có gia đình) và "Hôn ngoại tình thiên" (các lá số ngoại tình).
TL: cần người biết tiếng Trung để giúp dịch sách
Chào whiteBear !
Bạn có thể gửi giúp tôi những tài liệu trên mà bạn nói ko?
Rất chân thành cảm ơn bạn mong bạn gửi cho tôi,tiếng trung cũng được
Địa chỉ mail tôi là eroslove_wat86@yahoo.com
Nếu bạn ở Hà Nội thì gửi mail tôi nhé chúng mình gặp nhau^^
Bạn có thể gửi giúp tôi những tài liệu trên mà bạn nói ko?
Rất chân thành cảm ơn bạn mong bạn gửi cho tôi,tiếng trung cũng được
Địa chỉ mail tôi là eroslove_wat86@yahoo.com
Nếu bạn ở Hà Nội thì gửi mail tôi nhé chúng mình gặp nhau^^