Wu Jian Dao - Andy Lau (Lưu Đức Hoa)
https://www.smule.com/song/andy-lau-de- ... rrangement
我要为我活下去
Anh sẽ tiếp tục sống vì anh
也代你活下去
Và cũng để sống thay phần đời của em
捱极也未曾累
Dù phải chống chọi với bao cực khổ cũng ko hề mệt
忘掉我有没有在陶醉
Quên đi anh có mê muội hay không
若有未来依然要去追
Nếu tương lai vẫn cứ tiếp tục theo đuổi
生命太短明日无限远
Cuộc đời quá ngắn nhưng ngày mai thì vô tận
始终都不比永远这样远
Làm sao có thể so sánh được với sự vĩnh viễn
不理会世上长路太多终点太少
Không thể nào biết đc trên đường đời có bao điểm kết thúc
木马也要去继续转圈
Ngựa gỗ vấn tiếp tục quay trong vòng tròn
明明我已昨夜无间踏尽面前路
Rõ ràng đêm hôm qua chính anh đã bước tới nơi tận cùng của con đường ở phía trước mặt
梦想中的彼岸为何还未到
Cảnh giới lý tưởng trong giấc mơ hà cơ chi vẫn chưa đạt được
明明我已奋力无间天天上路
Rõ ràng anh đã cố hết sức trên con đường mịt mù hàng ngày
我不死也为活得好
Anh không chết cũng vì muốn được sống tốt hơn
有没有终点谁能知道
Ai có thể cho biết có hay không điểm kết thúc
在这尘世的无间道
Trên con đường mịt mù của trần thế
快到终点才能知道
Tới gần điểm tận cùng mới có thể biết rằng
又再回到起点从头上路
Lại quay trở lại nơi bắt đầu một con đường
如何能离开失乐园
làm thế nào để chúng ta có thề rời xa thiên đường
能流连忘返总是情愿
Có thể chìm đắm trong lưu luyến cũng tình nguyện
要去到极乐条长路远
Muốn đi đến miền cực lạc xa xôi
吃苦中苦苦中苦亦永不间断
Dù nếm trải bao cay đắng vẫn ko màng đến