
Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
TL: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
à, đúng rồi ... hán nôm khác hán văn ... hic giờ tài liệu tử vi toàn tiếng Trung mới hận mình ngày xưa ông ngoại còn sống dạy tiếng hán ko chịu học ...
...

-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 1455
- Tham gia: 21:34, 04/06/12
TL: Re: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
Chú Tễu đã viết:à, đúng rồi ... hán nôm khác hán văn ... hic giờ tài liệu tử vi toàn tiếng Trung mới hận mình ngày xưa ông ngoại còn sống dạy tiếng hán ko chịu học ......
Thế cái cháu hỏi la` Hán Văn hay Hán Nôm 8->
Học tiếng Trung có giống k cơ ??

TL: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
anh ko biết .... vì chữ hán nôm nó khác với chữ Trung phổ thông ... ngày xưa ông ngoại bắt anh nhai cái cuốn tam thiên tự mà anh học được đúng mỗi trang ...
...

-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 1455
- Tham gia: 21:34, 04/06/12
TL: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
Cháu ko hỏi cái chữ tàu loằng ngoằng đó đâu 
Hồi mẫu giáo hay cấp 1 cháu viết đc 3 chữ Tam - Thiên - Tự
Học đc mấy chữ r` cháu ko học nữa.
Chú hiểu câu này ko '' mạc giao thất kế vị nhân khi '' 8->

Hồi mẫu giáo hay cấp 1 cháu viết đc 3 chữ Tam - Thiên - Tự

Học đc mấy chữ r` cháu ko học nữa.

Chú hiểu câu này ko '' mạc giao thất kế vị nhân khi '' 8->
-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 1455
- Tham gia: 21:34, 04/06/12
TL: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !

Hình như đây là câu chỉ bị lừa . '' Khi '' là nói dối thì phải 8->
TL: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
chép nguyên văn tiếng hán đây ...
... mà cho anh hình đê ...
...


-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 1455
- Tham gia: 21:34, 04/06/12
TL: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
Nguyên Văn là sao cơ
Cháu k có
'' Bất bằng thiên lý cưỡng chi trì
Vọng tác tòng lai thị họa cơ
Quân tử an cư tu hữu đạo
Mạc giao thất kế vị nhân khi ''
:"> Chú có hiểu ko cơ.
Đoạn này nữa :
'' Hổ xuất sơn lâm tu hước chúng
Chúng nhân đắc kiến thập kinh nghi
Tuy nhiên vi hữu thương nhân ý
Tâm chủ hư kinh sự thấm chi ''
Chú dịch cháu với :">

Cháu k có

'' Bất bằng thiên lý cưỡng chi trì
Vọng tác tòng lai thị họa cơ
Quân tử an cư tu hữu đạo
Mạc giao thất kế vị nhân khi ''
:"> Chú có hiểu ko cơ.
Đoạn này nữa :
'' Hổ xuất sơn lâm tu hước chúng
Chúng nhân đắc kiến thập kinh nghi
Tuy nhiên vi hữu thương nhân ý
Tâm chủ hư kinh sự thấm chi ''
Chú dịch cháu với :">
-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 1455
- Tham gia: 21:34, 04/06/12
TL: Đàn ông Thiên Khôi - Đàn bà Xương - Khúc mời vào !
Cháu hok có 
Cháu chỉ có chữ này thui =.=
Thẻ cháu mới đi xin ở chùa xong
Toàn thấy tĩnh xứ an thân này cháu bùn quá

Cháu chỉ có chữ này thui =.=
Thẻ cháu mới đi xin ở chùa xong

Toàn thấy tĩnh xứ an thân này cháu bùn quá
