Từ điển bách khoa ngày sinh
Nội qui chuyên mục
Đây là chuyên mục trao đổi kiến thức về các môn lý số của Phương Tây như tử vi, thần số ... dành cho thành viên chính thức. Các bài viết trao đổi cần có nội dung kiến thức hoặc cung cấp thông tin nghiệm lý. Muốn nhờ xem, luận giải lá số vui lòng đăng tại mục Xem Lý số phương Tây.
Các bài viết và thành viên vi phạm sẽ bị xử lý.
Đây là chuyên mục trao đổi kiến thức về các môn lý số của Phương Tây như tử vi, thần số ... dành cho thành viên chính thức. Các bài viết trao đổi cần có nội dung kiến thức hoặc cung cấp thông tin nghiệm lý. Muốn nhờ xem, luận giải lá số vui lòng đăng tại mục Xem Lý số phương Tây.
Các bài viết và thành viên vi phạm sẽ bị xử lý.
-
- Mới gia nhập
- Bài viết: 38
- Tham gia: 13:07, 12/01/10
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
metoyou ơi của e là 09/03/1991 mà, ở trong danh sách bị ghi nhầm năm là 81 rồi ạ. Xem cho e nhé! cảm ơn nhiều nhiều ^^
- metoyou1311
- Nhất đẳng
- Bài viết: 101
- Tham gia: 21:12, 05/01/10
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
hj, sorry nhungnhung nhá, chắc nửa đêm bùn ngủ gõ nhầm, hihinhungnhung đã viết:metoyou ơi của e là 09/03/1991 mà, ở trong danh sách bị ghi nhầm năm là 81 rồi ạ. Xem cho e nhé! cảm ơn nhiều nhiều ^^

- kaitoumagic
- Nhị đẳng
- Bài viết: 441
- Tham gia: 02:26, 22/09/09
- Đến từ: Bãi nổi
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
metoyou1311 đã viết:
@kaitoumagic : nó toàn khen pạn thui à, có 1 câu chỗ ... , tớ ko dịch được, hỏi người Nhật thì người ta diễn tả j j ấy, nó kêu bạn hơi lòe loẹt màu mè còn j , hé hé,
nói chung từ đầu nó đã bảo ngay 1 câu, số bạn có phúc được ban cho 1 tài năng như thía, ơn giời, sao nó ko kêu bạn làm nghề luật sư nhể ?? ;))
Câu này là có ý gì thế


Kiếm ngân lượng thì dễ thôi mà


Cái này nói về tính cách đúng ghê ha

- metoyou1311
- Nhất đẳng
- Bài viết: 101
- Tham gia: 21:12, 05/01/10
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
he he, danh sách bi giờ cũng dài đến 20 rùi. tớ chốt ở đây nhé, từ đây trở về sau thì mỗi bạn tớ chỉ xin 1.5 ngân lượng thui, vì tớ seo bằng các tiền bối được
, 1.5 = 1 lần post yêu cầu, 1 lần phản hồi cũng đã là 1.0 rùi còn j ^^, đơn giản ý mà , rẻ nữa hjhj
Tối nay tớ sẽ post của raudiepdang 18/11
bạn nào có nhu cầu xem trước thì 2.0 ngân lượng nhé , hjhj , post yêu cầu ấy trước 12h tối nhé .
Chúc mọi người gặp nhiều may mắn, ăn tết có j hay hay kể tớ nghe dzới
^^
@kaitou : hí hí, mà Gấu dám chắc là kaitou không làm được luật sư đâu, hí hí

Tối nay tớ sẽ post của raudiepdang 18/11
bạn nào có nhu cầu xem trước thì 2.0 ngân lượng nhé , hjhj , post yêu cầu ấy trước 12h tối nhé .
Chúc mọi người gặp nhiều may mắn, ăn tết có j hay hay kể tớ nghe dzới

@kaitou : hí hí, mà Gấu dám chắc là kaitou không làm được luật sư đâu, hí hí
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
Xem cho tớ lun với nha! Ngày sinh của tớ là 20/12/1982.
Trả lun vàng, bo thêm cho nữa, iu tiên tớ nha!
Trả lun vàng, bo thêm cho nữa, iu tiên tớ nha!
- metoyou1311
- Nhất đẳng
- Bài viết: 101
- Tham gia: 21:12, 05/01/10
- metoyou1311
- Nhất đẳng
- Bài viết: 101
- Tham gia: 21:12, 05/01/10
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
haiz, đã thấy ngân hàng báo bạn gửi xiền cho tớ, he he he thế thứ 2 sẽ dành cho bạn nhé
cuối tuần này phải part time đến khuya, ko khéo lỡ với 2 bạn nào đấy vào 2 ngày cuối tuần mất
, cố lên , cố lên
quên nhắn là 12h đêm là 10 h đêm ở VN nhé ^^, các bạn thích đấu giá cũng được, rẻ nhất 2 lượng, cao nhất là 5 lượng thui, ai trả đến giá này trước thì là người thắng cuộc, các bạn nhớ chăm chỉ vào diễn đàn , theo dõi và post bài nhé , hjhj
cuối tuần này phải part time đến khuya, ko khéo lỡ với 2 bạn nào đấy vào 2 ngày cuối tuần mất

quên nhắn là 12h đêm là 10 h đêm ở VN nhé ^^, các bạn thích đấu giá cũng được, rẻ nhất 2 lượng, cao nhất là 5 lượng thui, ai trả đến giá này trước thì là người thắng cuộc, các bạn nhớ chăm chỉ vào diễn đàn , theo dõi và post bài nhé , hjhj
-
- Mới gia nhập
- Bài viết: 2
- Tham gia: 09:02, 19/08/09
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
metoyou1311 đã viết:Tớ có 1 quyển từ điển bánh khoa về ngày sinh, nhưng nó ko phải bằng tiếng Việt, tớ thấy viết về tớ cũng khá đúng, bạn nào có hứng thú thì nhắn tớ nhé, tớ sẽ dịch và up lên ^^ >:D<
-
- Mới gia nhập
- Bài viết: 2
- Tham gia: 09:02, 19/08/09
- metoyou1311
- Nhất đẳng
- Bài viết: 101
- Tham gia: 21:12, 05/01/10
TL: Từ điển bách khoa ngày sinh
Tình hình mà mình không thể sửa được nội dung chủ đề của topic
mình post ngắn gọn lại nhé :
Mình nhận dịch về ngày sinh cho mỗi yêu cầu tớ chỉ xin 1.5 ngân lượng thui, vì tớ seo bằng các tiền bối được , 1.5 = 1 lần post yêu cầu, 1 lần phản hồi cũng đã là 1.0 rùi còn j ^^, đơn giản ý mà , rẻ nữa hjhj
Bạn nào có nhu cầu được xem trước thì có thể đấu giá vị trí của ngày hôm sau ^^ :rẻ nhất 2 lượng, cao nhất là 5 lượng thui, ai trả đến giá này trước thì là người thắng cuộc, các bạn nhớ chăm chỉ vào diễn đàn , theo dõi và post bài nhé , hjhj
Tớ sẽ nhận đấu giá vào hạn cuối là 10h tối giờ VN nhé
Vì phần mềm này là phần mềm bản quyền, ko thể sao chép, gửi ... Chỉ có thể xem hoặc xóa tại điện thoại của tớ và là phần mềm bằng tiếng Nhật . Nên tớ xin từ chối các bạn có yêu cầu gửi phần mềm nhé . Nếu bạn nào có nhu cầu nhận bản tiếng Nhật thì tớ lấy giá 1.0 ngân lượng thui nhé ^^
hjhj, nếu bạn thích dùng google dịch thì cũng được, nhưng mà nếu nó dịch đúng hết thì các nhà phiên dịch thất nghiệp hết rùi à ? ^^:D .
Các bác nào biết cách sửa cái topic thì chỉ iem với nhá, chứ cm ở đây càng về sau các bạn sẽ ko đọc được
mình post ngắn gọn lại nhé :
Mình nhận dịch về ngày sinh cho mỗi yêu cầu tớ chỉ xin 1.5 ngân lượng thui, vì tớ seo bằng các tiền bối được , 1.5 = 1 lần post yêu cầu, 1 lần phản hồi cũng đã là 1.0 rùi còn j ^^, đơn giản ý mà , rẻ nữa hjhj
Bạn nào có nhu cầu được xem trước thì có thể đấu giá vị trí của ngày hôm sau ^^ :rẻ nhất 2 lượng, cao nhất là 5 lượng thui, ai trả đến giá này trước thì là người thắng cuộc, các bạn nhớ chăm chỉ vào diễn đàn , theo dõi và post bài nhé , hjhj
Tớ sẽ nhận đấu giá vào hạn cuối là 10h tối giờ VN nhé
Vì phần mềm này là phần mềm bản quyền, ko thể sao chép, gửi ... Chỉ có thể xem hoặc xóa tại điện thoại của tớ và là phần mềm bằng tiếng Nhật . Nên tớ xin từ chối các bạn có yêu cầu gửi phần mềm nhé . Nếu bạn nào có nhu cầu nhận bản tiếng Nhật thì tớ lấy giá 1.0 ngân lượng thui nhé ^^
hjhj, nếu bạn thích dùng google dịch thì cũng được, nhưng mà nếu nó dịch đúng hết thì các nhà phiên dịch thất nghiệp hết rùi à ? ^^:D .
Các bác nào biết cách sửa cái topic thì chỉ iem với nhá, chứ cm ở đây càng về sau các bạn sẽ ko đọc được
