Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Nội qui chuyên mục
Đây là chuyên mục dành cho việc xem quẻ: Lục nhâm, Thái ất, Lục hào, Mai hoa... Các bài mang tính trao đổi học thuật xin vui lòng đăng trong mục Kiến thức Dịch lý.
Các bài không liên quan sẽ bị chuyển khỏi chuyên mục này.
Đây là chuyên mục dành cho việc xem quẻ: Lục nhâm, Thái ất, Lục hào, Mai hoa... Các bài mang tính trao đổi học thuật xin vui lòng đăng trong mục Kiến thức Dịch lý.
Các bài không liên quan sẽ bị chuyển khỏi chuyên mục này.
-
- Chính thức
- Bài viết: 87
- Tham gia: 09:21, 26/01/10
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Nếu có đụng chạm ai thì thật lòng xin lỗi , hơi quá đà .he he .bỏ quá cho nhé .
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Nếu là một người thông hiểu Dịch lý, tuyệt đối sẽ không bao giờ có thái độ như bạn.
Ổn trọng >< Nhược khinh
Ổn trọng >< Nhược khinh
-
- Nhị đẳng
- Bài viết: 310
- Tham gia: 21:39, 31/08/09
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
mutsuto_2005 đã viết:Nào là nạp can chi, thần ,tứ trụ ,bát tự, nào là sinh khắc chế hóa chóng mặt ù tai .Cứ thêm vào tùm lum, nói trên trời dưới biển ,nói cho sâu xa khó hiểu, rồi thì sao cuối cùng chăng đến đâu cả, ,chết dịch, nếu đúng đáng lẽ giờ này tính 1 cuộc đời chính xác tuyệt đối ,pp hẳn hoi ,ko sai lệch .Dịch có thể tính ra sự việc từng tháng ,từng năm ,cả cuộc đời vẽ ra trên giấy ... chính xác từng mm vậy mà cứ thêm râu thêm ria cuối cùng thành 1 đống hỗn mang ko dùng được .Nói thì đụng chạm đến các bậc dịch sư, tiền bối ,tôi xin lỗi, nhưng thật sự là vậy, các vị sai hết rồi .
Không biết đến bao giờ mới được tác giả CHỨNG MINH chỗ gạch chân trên.
Chắc theo tác giả trường phái A là đúng (theo tác giả) thì các trường phái còn lại là Ngụy pháp.
-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 2299
- Tham gia: 23:15, 05/08/09
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Hãy cứ để " dịch sư "thời hiện đại cho chính kiến. Biết đâu, ông thầy kia cùng ĐS là một " KHỔNG TỬ " hay " TRẦN ĐOÀN"...PMK đã viết:Nếu là một người thông hiểu Dịch lý, tuyệt đối sẽ không bao giờ có thái độ như bạn.
Ổn trọng >< Nhược khinh
của VN đang mai danh ẩn tích. Tôi khẳng định: 2 người đó chẳng hiểu gì về dịch cổ đâu. Có lẽ họ có dịch mới???
Các bạn cũng đã biết: VN đang tồn tại một "thiên sứ " đó. Ổng còn hơn cả ANHSTANH mà!!!?
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Thầy chắc là uyên thâm nhưng học trò chưa đủ kiến thức nên trình bày không đến nơi đến chốn.
-
- Chính thức
- Bài viết: 87
- Tham gia: 09:21, 26/01/10
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Ai nói sao cũng được, tôi ko nói những trường phái kia là nguỵ pháp, văn vương đưa ra thứ tự 64 quẻ thật siêu đẳng ,quy luật của vũ trụ nằm hết trong đó, ta chỉ phải tìm ra quy tắc tính toán cho từng trường hợp mà thôi.Thêm vào đủ thứ ....... .Hiểu dịch cổ mà thêm tùm lum vào thì sao ? .PP tôi nêu chính là thuần dịch ko thêm bậy vào sao gọi là dịch mới.Ko phải dịch mới hay cũ mà là quy luật của vạn vật trong dịch, ko cần thêm râu .Chỉ là từ thời văn vương đến nay chưa ai ngộ được các quy luật đó .
Tôi chỉ 29 tuổi đôi khi nói chuyện có lộn xộn ,chỉ nói sự thật thôi ,ko hề có ý ngông cuồng ,sai thì nói sai chứ ko khinh .Vấn đề ở chỗ pp tôi biết đúng vô cùng vì đã kiểm nghiệm rất nhiều, có quy luật lý luận hẳn hoi , (Thầy tôi bỏ ra mấy chục năm nghiệm cả nghìn trường hợp và tìm quy luật -vì tôi chưa thể chứng minh nên đành chịu cười chê -tôi đã nói mấy lần là tôi chỉ đưa ra hướng thôi vì thấy dịch học xưa nay quá mù mờ nên mới đưa ra ý kiến cho dịch học thấy hướng đi mà phát triển - tôi thật chẳng muốn nói ra để như thế này) ,đừng tức vì tôi dấu nghề -chỉ là tôi hứa với sư phụ tôi ko nói lung tung - ông sẽ viết sách nhưng vì vận chưa đến nên chưa có điều kiện
Hãy dùng tinh thần ham học hỏi để mà nghiên cứu với những ý tưởng đó đừng để tâm SÂN che mờ mới là người nghiên cứu dịch chân chính ,Nếu các vị như vậy tôi ko bàn nữa
-Nếu ko có trục trặc mong rằng 12 năm sau các vị sẽ biết và hiểu những điều tôi nói bây giờ là thật .Sẽ có sách ....và các bạn sẽ nhận ra các phương pháp xưa nay chẳng là gì cả .
Tôi chỉ 29 tuổi đôi khi nói chuyện có lộn xộn ,chỉ nói sự thật thôi ,ko hề có ý ngông cuồng ,sai thì nói sai chứ ko khinh .Vấn đề ở chỗ pp tôi biết đúng vô cùng vì đã kiểm nghiệm rất nhiều, có quy luật lý luận hẳn hoi , (Thầy tôi bỏ ra mấy chục năm nghiệm cả nghìn trường hợp và tìm quy luật -vì tôi chưa thể chứng minh nên đành chịu cười chê -tôi đã nói mấy lần là tôi chỉ đưa ra hướng thôi vì thấy dịch học xưa nay quá mù mờ nên mới đưa ra ý kiến cho dịch học thấy hướng đi mà phát triển - tôi thật chẳng muốn nói ra để như thế này) ,đừng tức vì tôi dấu nghề -chỉ là tôi hứa với sư phụ tôi ko nói lung tung - ông sẽ viết sách nhưng vì vận chưa đến nên chưa có điều kiện
Hãy dùng tinh thần ham học hỏi để mà nghiên cứu với những ý tưởng đó đừng để tâm SÂN che mờ mới là người nghiên cứu dịch chân chính ,Nếu các vị như vậy tôi ko bàn nữa
-Nếu ko có trục trặc mong rằng 12 năm sau các vị sẽ biết và hiểu những điều tôi nói bây giờ là thật .Sẽ có sách ....và các bạn sẽ nhận ra các phương pháp xưa nay chẳng là gì cả .
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Chuyện viết sách tôi thấy không hiếm, viết là 1 chuyện, đến tay người đọc được những thứ bạn muốn truyền tải hay không là chuyện khác.
Hướng của bạn nói khác nào chỉ tay 5 ngón.Tôi chưa nói những thứ chi tiết hơn cái gần gũi nhất mà bạn nói là tháng 1 là tháng Tí thì bạn có thể đưa học thuyết của bạn vào chứng minh để mọi người cùng tham khảo được không?
Hướng của bạn nói khác nào chỉ tay 5 ngón.Tôi chưa nói những thứ chi tiết hơn cái gần gũi nhất mà bạn nói là tháng 1 là tháng Tí thì bạn có thể đưa học thuyết của bạn vào chứng minh để mọi người cùng tham khảo được không?
-
- Chính thức
- Bài viết: 87
- Tham gia: 09:21, 26/01/10
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Avatenna đã viết:Thầy chắc là uyên thâm nhưng học trò chưa đủ kiến thức nên trình bày không đến nơi đến chốn.
Bạn nói đúng đó - tôi tuy đã học được rất nhiều từ thầy tôi nhưng vẫn chưa tới đâu .Vì học dịch ngoài quy luật chuẩn ra còn phải mất nhiều năm quan sát sự vật hiện tượng cuộc đời ...vv để nghiệm lý quẻ dịch tích luỹ lý nhiều mới luận được ko thể 1 sớm 1 chiều vì kho tàng lý dịch hiện nay chưa chuẩn còn sai nhiều mỗi người phải tự nghiệm lý để tích luỹ. Tôi thấy cái tuyệt vời ở pp tôi nêu - nên có thể đánh giá dc vì hiện nay chưa có dịch giả nào rõ ràng hết .đó là lý do tại sao dịch vẫn lẫn quẩn trong 1 cộng đồng nhỏ và vẫn đang tìm đường ra.
-
- Chính thức
- Bài viết: 87
- Tham gia: 09:21, 26/01/10
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Avatenna đã viết:Chuyện viết sách tôi thấy không hiếm, viết là 1 chuyện, đến tay người đọc được những thứ bạn muốn truyền tải hay không là chuyện khác.
Hướng của bạn nói khác nào chỉ tay 5 ngón.Tôi chưa nói những thứ chi tiết hơn cái gần gũi nhất mà bạn nói là tháng 1 là tháng Tí thì bạn có thể đưa học thuyết của bạn vào chứng minh để mọi người cùng tham khảo được không?
Đúng là chỉ tay năm ngón thật vì tôi chỉ muốn đưa ra ý tưởng thôi ,ai thích thì cứ theo nó mà tìm tòi .
Còn về tháng tí thì tôi nói nhiều quá nên chỉ lướt sơ qua chưa chuẩn,như tôi đã nói nó chỉ là 1 cái tên ,ý tôi nói là cách qui định hành của tháng sai ,gọi tháng 1 cũng được .hành đúng thì khi đưa vô tính toán mới đúng ,vd : năm nay bạn tuổi hợi đọng hào 5 ăn quẻ di - đại quá ,tuổi hợi nằm bên trạch phong đại quá hào 6 thuộc đoài (đoài tháng 8-tên gọi tháng mùi -theo pp của tôi ) thì ngoài các sự việc khác tháng 8 sẽ xảy ra việc lớn của năm là đại quá - đay chỉ là 1 vd để mà hiểu thôi -nếu hành sai thì tính sai thời điểm ,hành còn dùng vào nhiều thứ để tính toán - ko đúng hành tháng thì tính sao đúng đây .
-
- Chính thức
- Bài viết: 87
- Tham gia: 09:21, 26/01/10
TL: Dich hoc nen phat trien theo huong nay !
Còn đến tay người đọc hay ko thì đó là duyên ,ai nghiên cứu dịch cũng là có duyên mới gặp và thích - đó là quẻ phong địa QUAN - quẻ này khi nằm ở đại vận thì chỉ là duyên thoáng qua ,rồi cũng bỏ vì bế tắt hoặc ko còn đam mê,nếu nằm ở mệnh ,hoặc chung cuộc thì có thể đạt được tuỳ mức độ .