Hôn nhân (vợ chồng)
Minh nguyệt chiếu song xuân tịch mịch
Cầm điều nhất khúc chính thê lương
Uyên ương phi hướng tiêu tương ngoại
Âu lộ phân phân hạ thảo đường
Dịch:
Trăng soi cửa sổ xuân lạnh lẽo
Gẩy một khúc đàn thật thảm thương
Cặp uyên ương bay ngoài cõi tiêu tương
Cò vạc lố nhố chốn ao cỏ
Tử tức (con cái)
Đào hoa linh lạc tùy phong vũ
Thệ dã như tư bất khả kỳ
Thùy tín hậu viên hoa tái phát
Chi đầu nhất quả khước hy kỳ
Dịch:
Hoa đào rơi rụng theo mưa gió
Qua đi như thế làm sao định được hạn kỳ
Ai ngờ vườn sau hoa lại nở
Đầu cành một quả rất lạ kỳ
..........
Bạn Hugo ơi chém cho mình với pleaseeeeeeeeeeeeee
*gãy một khúc đàn thật tham thương" rồi kìa
ps: xin phép chủ top cho mình ké với .......nha

.........