Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
Nội qui chuyên mục
Đây là chuyên mục dành cho việc xem quẻ: Lục nhâm, Thái ất, Lục hào, Mai hoa... Các bài mang tính trao đổi học thuật xin vui lòng đăng trong mục Kiến thức Dịch lý.
Các bài không liên quan sẽ bị chuyển khỏi chuyên mục này.
Đây là chuyên mục dành cho việc xem quẻ: Lục nhâm, Thái ất, Lục hào, Mai hoa... Các bài mang tính trao đổi học thuật xin vui lòng đăng trong mục Kiến thức Dịch lý.
Các bài không liên quan sẽ bị chuyển khỏi chuyên mục này.
-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 2299
- Tham gia: 23:15, 05/08/09
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
Tôi mơ nước NHẬT-MỸ như ông LÃO ngồi mơ "nước NGA" trước đây trong một bài thơ của TỐ HỮU!!!
Được cảm ơn bởi: sakura
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
Cháu biết tiếng Nhật mà con than thở thế này đó bác ạ.
Những anh chị sang Nhật làm tiến sĩ ko biết tiếng Nhật học bằng tiếng Anh phải công nhận họ cố gắng thế nào, chí ít là phải chống chọi với khó khăn ngôn ngữ.
Ở Nhật sẽ ko bao giờ lo thiếu tiền, ko làm kĩ sư thì làm nghiên cứu, ko làm được nghề cao cấp trí thức thì làm thêm trong siêu thị, dọn thức ăn cũng kiếm được khối tiền hơn Việt Nam, nhưng làm nghề trí thức và đi du học ở Nhật ko hay, vất vả về tiếng mà môi trường làm việc ko đủ cho mình thoả mãn. Nhưng khó khăn ở chỗ cháu đã có ràng buộc chứ ko cháu đã tự cất cánh bay sang Mĩ đi học hoặc làm tiếp.
Hoặc Châu Âu những nước dùng thứ tiếng chính là tiếng Anh như là nước Anh, hoặc Châu Úc như Úc, môi trường làm việc thoáng và thoải mái hơn, quốc tế hơn. Ở Mĩ thì chắc cũng stress y như Nhật nhưng được dùng tiếng Anh, môi trường rộng mở to lớn có nhiều cơ hội việc làm, có nhiều dân nhập cư từ các nơi trên thế giới, ở Nhật thì bó buộc lại với môi trường chỉ của riêng người Nhật, cực kì khó sống. Nhật được cái là giàu và lắm tiền nhưng làm khoa học, trí thức tại Nhật ko hay vì mình ko có nhiều cơ hội tiếp xúc với các trí thức từ nhiều nơi trên thế giới mà đa số chỉ tiếp xúc với trí thức Nhật đàm đạo bằng tiếng Nhật với sinh viên ở đây cho nên ko giỏi tiếng Nhật thì chỉ nói tiếng Anh được với giáo sư mà thôi, ko chạm được vào ngưỡng cửa khoa học của thế giới. Ở Nhật lúc học bài xong chẳng biết đi chơi chỗ nào, muốn tò te đến mấy quán ăn Việt Nam tại Nhật mà nuốt ko nổi đến phở gà, bò, bún bò Huế ... những món ăn bày bán thường ngày tại quê hương như thế này đây cũng phải ngồi tự nấu ăn mới thấy đã, cuộc sống thiếu thốn hương vị Việt Nam khủng khiếp.
Những anh chị sang Nhật làm tiến sĩ ko biết tiếng Nhật học bằng tiếng Anh phải công nhận họ cố gắng thế nào, chí ít là phải chống chọi với khó khăn ngôn ngữ.
Ở Nhật sẽ ko bao giờ lo thiếu tiền, ko làm kĩ sư thì làm nghiên cứu, ko làm được nghề cao cấp trí thức thì làm thêm trong siêu thị, dọn thức ăn cũng kiếm được khối tiền hơn Việt Nam, nhưng làm nghề trí thức và đi du học ở Nhật ko hay, vất vả về tiếng mà môi trường làm việc ko đủ cho mình thoả mãn. Nhưng khó khăn ở chỗ cháu đã có ràng buộc chứ ko cháu đã tự cất cánh bay sang Mĩ đi học hoặc làm tiếp.
Hoặc Châu Âu những nước dùng thứ tiếng chính là tiếng Anh như là nước Anh, hoặc Châu Úc như Úc, môi trường làm việc thoáng và thoải mái hơn, quốc tế hơn. Ở Mĩ thì chắc cũng stress y như Nhật nhưng được dùng tiếng Anh, môi trường rộng mở to lớn có nhiều cơ hội việc làm, có nhiều dân nhập cư từ các nơi trên thế giới, ở Nhật thì bó buộc lại với môi trường chỉ của riêng người Nhật, cực kì khó sống. Nhật được cái là giàu và lắm tiền nhưng làm khoa học, trí thức tại Nhật ko hay vì mình ko có nhiều cơ hội tiếp xúc với các trí thức từ nhiều nơi trên thế giới mà đa số chỉ tiếp xúc với trí thức Nhật đàm đạo bằng tiếng Nhật với sinh viên ở đây cho nên ko giỏi tiếng Nhật thì chỉ nói tiếng Anh được với giáo sư mà thôi, ko chạm được vào ngưỡng cửa khoa học của thế giới. Ở Nhật lúc học bài xong chẳng biết đi chơi chỗ nào, muốn tò te đến mấy quán ăn Việt Nam tại Nhật mà nuốt ko nổi đến phở gà, bò, bún bò Huế ... những món ăn bày bán thường ngày tại quê hương như thế này đây cũng phải ngồi tự nấu ăn mới thấy đã, cuộc sống thiếu thốn hương vị Việt Nam khủng khiếp.
Sửa lần cuối bởi sakura vào lúc 19:21, 04/12/10 với 5 lần sửa.
- Thiện Minh
- Hội viên CLB
- Bài viết: 1654
- Tham gia: 08:19, 04/07/10
- Đến từ: Tp HCM 0936722711
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
Dạo này ThienThai rất bận việc luận giải mấy lá số tử vi ( công việc ngoài đời) nên thời gian vào diễn đàn lý số không thường xuyên lắm , vì vậy ít viết bài luận giải tư vấn . Sakura à ! Bài viết vừa rồi không phải nói cụ thể về tình trạng của bạn đâu , mà ThienThai chỉ nói lên kiến giải về quẻ Mông thôi , bạn Sakura đừng hiểu lầm nghen ?
Được cảm ơn bởi: sakura, tutruongdado
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
Nếu lấy mặt có số tiền là Âm thì quẻ sakura đã gieo sẽ là Hỏa lôi phệ hạp động hào 3, 4 ra quẻ Sơn hỏa bí.
Vậy là theo cách dùng đồng tiền 10 yên ở trên của sakura http://1st.geocities.jp/mrf454_pp/Jpn10yS28cu.html" target="_blank, phải an theo và luận đoán theo quẻ nào ấy nhỉ?
Vậy là theo cách dùng đồng tiền 10 yên ở trên của sakura http://1st.geocities.jp/mrf454_pp/Jpn10yS28cu.html" target="_blank, phải an theo và luận đoán theo quẻ nào ấy nhỉ?
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
hôm qua ngày 9/12 vào lúc 19h47' e có gieo 1 quẻ Phục Hy bên xemtuong.net hỏi về việc thi cử thì được quẻ Bát Thầun Đoài, có quẻ hộ là Phong Hoả gia Nhân và quẻ biến là Thuỷ Trạch Tiết,e cũng k hiểu lắm về ý nghĩa của các quẻ này, mong bác Nguyen Quoc và anh Thiên Thai giải giúp được k ạ, mai e thi rồi. Cám ơn rất nhiều.
-
- Ngũ đẳng
- Bài viết: 2299
- Tham gia: 23:15, 05/08/09
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
@sakura:Bạn đã thi xong và kết quả thế nào,hãy cho mọi người biết đã! Rất mong đó!???
Được cảm ơn bởi: sakura
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
Thứ 6 tuần sau mới biết bác ạ. Hôm trước đi phỏng vấn bị cả hội đồng khoa học gồm các giáo sư hỏi nhiều quá mệt cả người.
TL: Nhờ mọi người xem giúp quẻ dịch
Biết hôm ngày 17/12 dl, chỉ biết đỗ hay ko thôi chứ ở đây người ta ko cho mình biết điểm.