Thơ Dịch...Dịch Thơ

Chia sẻ thơ ca, nhạc họa, các trải nghiệm của cuộc sống
Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Tóc râu phơ phất trắng lồng sắc mây.
Nhớ từ lẫm chẫm thơ ngây
Thềm kia ông dắt võng này ông ñưa
Cha ra trận, mẹ cày bừa
Ông vừa thay mẹ, ông vừa thay cha
Giặc ñem bom dội quê nhà
Ông theo cháu hết trường xa lớp gần
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Giặc ñem bom dội quê nhà
Ông theo cháu hết trường xa lớp gần
Mũ rơm ông bện bao lần
Dựng hầm, tre ñẵn mỗi tuần bao cây
ðêm hè quạt rã hai tay
Lời ru ông thức, cháu ñầy giấc hoa.
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Lui cui mẹ cháu ở nhà
ðưa ông cả xóm góp hoa kết vòng
Cháu về, nhà ñã vắng không
Nhìn gương mặt mẹ mà lòng quặn ñau
Sân nhà òa trận mưa mau
Nhòa ñôi mắt cháu một màu hư không…
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

CHẾ LAN VIÊN
Ở ðÂY
Ở ñây không phải ðào Nguyên
Ngón son không trỏ lối thuyền lãng du
Lưu Lang ví có thăm dò
Rặng cây trước mắt che mờ màu hoa
Ngõ xưa năm tháng trăng tà
Khuất cây thương nhớ ấy là lãng quên.
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Khuất cây thương nhớ ấy là lãng quên.
Ở ñây không phải ðào Nguyên
Khóm ñau tre trúc xanh phiền thế gian
Bóng tiên dù gặp Lưu Lang
Bướm kia ñã chết, dặm ñàng ñã xa
Mộng tan theo một tiếng gà
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

CHU MẠNH TRINH
HƯƠNG SƠN HÀNH TRÌNH
Hương Sơn là thú thanh tao
Những là nay ước mai ao mấy lần
Thanh bình gặp hội du xuân
Én oanh nô nức, xa gần ñua nhau
Thuận dòng ngàn liễu, cung dâu
Một thuyền ñàn sách, lưng bầu gió trăng
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Một thuyền ñàn sách, lưng bầu gió trăng
Buồm lan nhẹ gánh lâng lâng
Hay ñâu mượn gió gác ðằng ñưa duyên
Giang sơn thì vẫn người quen
Dạo chơi Châu Phố, xuôi miền ðục Khê
Chiêng vàng bóng gác non tê
Dừng chèo ướm hỏi lối về chùa Trong
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Chiêng vàng bóng gác non tê
Dừng chèo ướm hỏi lối về chùa Trong
Lần khe Yến Vỹ ñi vòng
Bốn bề bát ngát xa trông lạ nhường
Giữa dòng ñáy nước lồng gương
Mượn chèo ngư phủ ñưa ñường ðào Nguyên
Lạ cho vừa bén màu thiền
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Mà trăm não với nghìn phiền sạch không
Bầu trời man mác xa trông
Biết ñâu nước Nhược non Bồng là ñâu ?
Cỏ cây xanh ngắt một màu
Yết thần Vạn Tuế, lên lầu Ngũ Doanh
Nhác trông sơn thuỷ hữu tình
Bút thần khôn vẽ bức tranh nào bằng
Đầu trang

Hình đại diện của thành viên
Diệu Khởi
Tam đẳng
Tam đẳng
Bài viết: 531
Tham gia: 18:45, 23/09/25
Đến từ: Zalo O942842751

TL: Thơ Dịch...Dịch Thơ

Gửi bài gửi bởi Diệu Khởi »

Chung quanh những núi cùng rừng
ðồng Ông một dải ngang lưng non Bà
Núi Xôi, núi Oản, núi Gà
Núi con Voi Phục bày ra bên cầu
Nào ông Sào Phủ ñi ñâu
Hang sâu còn vết dắt trâu rõ ràng
Tiếng ñâu văng vẳng chuông vàng
Khói ñâu nghi ngút mùi nhang Thiên Trù…
Đầu trang

Trả lời bài viết